جميع الفئات

أخبار

بيت > الأخبار

ما هي الرسوم التي تتقاضاها شركات الترجمة العربية مقابل خدماتها؟

الوقت : 2025-01-22عدد الزيارات: 10

ومع تقدم مبادرة الحزام والطريق، أصبحت العلاقات التجارية بين الصين والدول العربية وثيقة بشكل متزايد، وتزايد الطلب عليها الترجمة العربية ينمو أيضا. تركز شركة artlangs للترجمة على تزويد العملاء بخدمات ترجمة عربية احترافية لتلبية احتياجات الترجمة المختلفة.

  مجالات خدمة الترجمة العربية

1. خدمات الترجمة الكتابية

نقوم بتوفير ترجمة لمختلف الوثائق العربية، بما في ذلك:

ترجمة المستندات القانونية: العقود والاتفاقيات واللوائح وغيرها، للتأكد من دقة شروط الترجمة.

ترجمة المستندات الفنية: الأدلة والتعليمات وغيرها التي تشمل الهندسة وتكنولوجيا المعلومات والتصنيع وغيرها من المجالات.

ترجمة الأدبيات الطبية: الأبحاث الطبية والتقارير السريرية وغيرها لضمان دقة المصطلحات الطبية.

ترجمة مستندات الأعمال: خطط الأعمال والبيانات المالية وما إلى ذلك لمساعدة الشركات على توسيع أسواقها.

2. خدمات الترجمة الفورية

يتمتع فريق الترجمة العربية لدينا بالخبرة ويقدم الخدمات التالية:

الترجمة الفورية: مناسبة للأحداث واسعة النطاق مثل المؤتمرات الدولية.

الترجمة الفورية المتتابعة: المفاوضات التجارية والمؤتمرات الصحفية والمناسبات الأخرى.

الترجمة الشفوية المرافقة: المرافقة الكاملة أثناء عمليات التفتيش التجارية، والسياحة، وما إلى ذلك.

الترجمة الهاتفية: توفير خدمات الترجمة الفورية للاتصالات في حالات الطوارئ.

3. خدمة التوطين

توفير خدمات التعريب باللغة العربية للبرامج والمواقع الإلكترونية والألعاب وغيرها لضمان الالتزام بالعادات اللغوية والثقافية للغة الهدف وتعزيز تجربة المستخدم.

4. خدمة الترجمة للوسائط المتعددة

نحن نقدم الترجمة العربية وإنتاج الترجمة لمحتوى الفيديو والصوت لضمان دقة توصيل المعلومات.

5. خدمة dtp (النشر المكتبي).

توفير تصميم تخطيط المستند باللغة العربية لضمان الامتثال لمعايير تخطيط اللغة المستهدفة.

6. خدمة ختم الترجمة

توفير ختم ترجمة للمستندات التي تحتاج إلى تصديق للتأكد من شرعية وسلطة المستندات.

  معايير رسوم الترجمة العربية

1. الترجمة الكتابية

تنقسم الترجمة العربية إلى ترجمة الشهادات وترجمة المستندات. عادةً ما يتم تحصيل رسوم ترجمة الشهادات بالصفحة أو النسخة، بينما يتم تحصيل تكلفة ترجمة المستندات بالكلمة. بشكل عام، يتم احتساب تكلفة ترجمة المستندات بألف كلمة، وتبلغ رسوم الترجمة بين الصينية والعربية حوالي 300-500 يوان لكل ألف كلمة. سيتم تعديل الرسوم المحددة وفقًا لصعوبة الترجمة والغرض من الاستخدام.

2. التفسير

تشمل خدمات الترجمة الفورية الترجمة المصاحبة والترجمة التتابعية والترجمة الفورية، وتختلف معايير الرسوم بشكل كبير. الرسوم التقريبية هي كما يلي:

المترجم المرافق: 1000-3000 يوان/اليوم؛

المترجم الفوري: 4000-8000 يوان/اليوم؛

المترجم الفوري: 6000-13000 يوان/اليوم.

هذه الرسوم هي أسعار مرجعية، وسيتم تعديل عرض الأسعار المحدد وفقًا لمتطلبات المشروع.

توفر شركة artlangs للترجمة حلولًا لغوية شاملة، بما في ذلك الترجمة عالية الجودة، والترجمة الفورية الاحترافية، وترجمة الوسائط المتعددة، وتوطين اللغات، وترجمة الكتب، والاستعانة بمصادر خارجية للمترجمين، وغيرها من الخدمات. تغطي الصناعات التي نخدمها أكثر من 30 مجالًا مثل الهندسة الدولية، وتصنيع المعدات، والمشتريات الحكومية، والرياضة والترفيه، والطب الحيوي، والألعاب والرسوم المتحركة، والقانون والمالية، وتكنولوجيا المعلومات، وما إلى ذلك. ومن خلال توفير خدمات ترجمة متنوعة واحترافية، يتوفر فريق قوي من المترجمين وموارد الترجمة الغنية، بالإضافة إلى المزايا في مساعدة العملاء على تقليل التكاليف، نحن نقدم للعملاء تجربة ترجمة ممتازة.

إذا كانت لديك احتياجات للترجمة إلى اللغة العربية، يرجى زيارة الموقع الرسمي لشركة artlangs translation والاتصال بخدمة العملاء عبر الإنترنت للحصول على مزيد من المعلومات حول الخدمة.

أخبار ساخنة