ما هي تكلفة ترجمة المستندات الفنية الكورية؟ كيف تحدد شركات الترجمة الاحترافية الأسعار؟
إن الصين وكوريا الجنوبية متجاورتان جغرافيا، مما يجعل التعاون التجاري والتبادل الثقافي مريحا للغاية. ومع التعميق المستمر للعلاقات بين البلدين، فإن العديد من الشركات والمؤسسات المحلية والأفراد لديهم تعاون تجاري وتبادلات اقتصادية متكررة بشكل متزايد مع كوريا الجنوبية. ومع ذلك، أصبحت الاختلافات في اللغة والثقافة عائقًا كبيرًا أمام التواصل المتبادل. ولذلك، يختار العديد من العملاء خدمات الترجمة لحل صعوبات الاتصال في أعمالهم الخارجية. بعد ذلك، سوف نستخدم شركة artlangs للترجمة كمثال لتزويدك بتفسير مفصل لأسعارها لترجمة المستندات الفنية الكورية.
i. العوامل المؤثرة على تكلفةترجمة المستندات الفنية الكورية
تتأثر تكلفة ترجمة المستندات الفنية الكورية بعوامل متعددة، أهمها:
1. تعقيد الترجمة: تحتوي المستندات الفنية غالبًا على عدد كبير من المصطلحات المهنية والأوصاف الفنية المعقدة، مما يجعل ترجمتها صعبة وبالتالي مكلفة نسبيًا.
2. جودة الترجمة: تعد جودة الترجمة أحد العوامل الأكثر اهتمامًا بالعملاء. تتطلب الترجمة عالية الجودة أن يتمتع المترجمون بخلفية صناعية عميقة ومهارات لغوية ممتازة، وبالتالي سترتفع التكلفة أيضًا وفقًا لذلك.
3. عدد كلمات الوثيقة: عادةً ما يتم احتساب رسوم الترجمة بناءً على عدد الكلمات، حيث يؤدي عدد الكلمات الأكبر إلى ارتفاع الرسوم.
4. رسوم الخدمة السريعة: إذا كان العملاء بحاجة إلى ترجمة عاجلة، فعادةً ما تفرض شركات الترجمة رسوم خدمة سريعة إضافية.
ثانيا. أسعار شركة artlangs للترجمة لترجمة المستندات الفنية الكورية
تتمتع شركة artlangs للترجمة بخبرة غنية ونظام تسعير علمي في مجال ترجمة المستندات الفنية الكورية. واستنادًا إلى عوامل مثل تعقيد الترجمة والجودة وعدد الكلمات ورسوم الخدمة السريعة، قامت الشركة بصياغة عرض أسعار تفصيلي للترجمة.
1. الترجمة القياسية: بالنسبة للمستندات الفنية الكورية العامة وغير المتخصصة، توفر شركة artlangs translation خدمات ترجمة قياسية مقابل رسوم منخفضة نسبيًا، تتراوح عادةً من 160 إلى 200 حرف صيني لكل ألف.
2. الترجمة الاحترافية: بالنسبة للمستندات الفنية الكورية المتخصصة للغاية، مثل المؤلفات العلمية والوثائق القانونية، توفر شركة artlangs translation خدمات ترجمة احترافية مقابل رسوم مرتفعة نسبيًا، تتراوح عادةً من 200 إلى 350 حرفًا صينيًا لكل ألف.
3.ترجمة جاهزة للنشر: بالنسبة للمستندات التقنية الكورية التي يلزم نشرها، تقدم شركة artlangs translation خدمات ترجمة جاهزة للنشر مع متطلبات عالية للغاية لجودة الترجمة والتعبير اللغوي، وأعلى الرسوم، والتي تتجاوز عادةً 350 حرفًا صينيًا لكل ألف.
4.رسوم الترجمة السريعة: إذا كان العملاء يحتاجون إلى ترجمة عاجلة، فسوف تفرض شركة artlangs translation رسوم ترجمة سريعة بناءً على عوامل مثل عدد الكلمات والتعقيد ووقت الانتهاء.
ما ورد أعلاه هو مقدمة لتسعير شركة artlangs translation company لترجمة المستندات الفنية الكورية. باعتبارها وكالة ترجمة رائدة في الصين، تقدم شركة artlangs translation خدمات ترجمة وتصديق المستندات الفنية الكورية بدقة وكفاءة وبأسعار معقولة. تعد الشركة بأن جميع المترجمين الكوريين حاصلون على "شهادة (مستوى) التأهيل المهني للترجمة الوطنية" وتحافظ بشكل صارم على سرية وثائق العملاء. أثناء عملية الترجمة، تتحمل الشركة المسؤولية عن كل صفحة من مخطوطة الترجمة وتسعى جاهدة لتحقيق التميز. إذا كنت بحاجة إلى ترجمة المستندات الفنية الكورية، فيرجى الاتصال بموظفي خدمة العملاء في artlangs translation للتعرف على تفاصيل عملية الترجمة والرسوم، أو الاتصال بالخط الساخن للخدمة: 0731-85114762.