كيف يتم تحصيل رسوم الترجمة التركية، وما هي مميزات شركات الترجمة؟
مع تطور الاقتصاد العالمي، يتزايد الطلب على الترجمة التركية. إذن ما هو معيار الشحن؟ الترجمة التركية؟ ما هي مميزات شركات الترجمة التركية؟
معيار فرض رسوم الترجمة التركية
تتأثر تكلفة الترجمة التركية عادةً بالعوامل الأربعة التالية:
1. الزوج اللغوي: مقارنة باللغات الشائعة مثل الصينية والإنجليزية، فإن تكلفة ترجمة اللغة التركية أعلى.
2. محتوى الترجمة: تكلفة ترجمة المحتوى العادي أقل، في حين أن تكلفة ترجمة المحتوى الأكثر احترافية أعلى.
3. مستوى المترجم: تختلف خبرة المترجم ومستواه، كما تختلف الرسوم. المترجمون ذوو الخبرة لديهم رسوم أعلى.
4. وقت الترجمة: إذا كان العميل يحتاج إلى خدمة مستعجلة، فإنه يحتاج إلى دفع رسوم مستعجلة إضافية.
بالإضافة إلى ذلك، ستؤثر متطلبات مستوى جودة الترجمة أيضًا على السعر. عادةً ما يتم تقسيم مستوى جودة شركات الترجمة إلى مستويات مختلفة مثل المستوى القياسي والمهني والنشر. وإذا أخذنا الترجمة بين الصينية والتركية كمثال، فإن المستوى العام للترجمة التركية يبدأ بحوالي 350 يوان لكل ألف كلمة. إذا كانت ترجمة على مستوى احترافي، فقد تصل إلى 500 يوان لكل ألف كلمة. سيختلف السعر المحدد حسب المشروع الفعلي.
مميزات شركة الترجمة التركية
1. فريق محترف: تمتلك الشركة مترجمين أتراك أصليين وخبراء ثنائيي اللغة لضمان دقة الترجمة وقابليتها للتكيف الثقافي.
2. خدمة مخصصة: تقديم حلول ترجمة مخصصة وفقًا لاحتياجات العملاء للتأكد من أن الترجمة مطابقة للمعنى الأصلي وتتوافق مع العادات الثقافية للغة المستهدفة.
3. خدمة فعالة: استخدام أنظمة إدارة الترجمة المتقدمة والتقنيات المدعومة بالذكاء الاصطناعي لتحسين كفاءة الترجمة وجودتها وضمان إنجاز المشروع في الوقت المحدد.
4. ضمان الجودة: ضمان جودة الترجمة من خلال إدارة المترجم الصارمة ومراجعة الخبراء. تم تجهيز كل مشروع ترجمة بفريق مراجعة محترف لضمان الدقة والطلاقة والقدرة على التكيف الثقافي لنتائج الترجمة.
5. خدمة ما بعد البيع: نحن نقدم خدمة ما بعد البيع شاملة، بما في ذلك التعديل المجاني وفحص جودة ما بعد الترجمة والإجابة على أي أسئلة تتعلق بمحتوى الترجمة.
لسنوات عديدة، قدمت شركة artlangs translation خدمات ترجمة تركية عالية الجودة لمختلف المؤسسات ومعاهد البحوث العالمية ودور النشر مع فريق الترجمة المحترف ونظام مراقبة الجودة الصارم وإجراءات التشغيل الموحدة، وأقامت علاقات تعاون طويلة الأمد مع العديد من المؤسسات . تغطي أعمال الترجمة التركية لشركة artlangs العديد من الصناعات، بما في ذلك الزراعة وتصنيع السيارات والتعدين والبتروكيماويات والبناء الهندسي والفضاء والنقل والآلات والمعدات والاستثمار المالي والطب والصحة والعقود القانونية وما إلى ذلك، والتي يمكن أن تلبي الاحتياجات المتنوعة للعملاء. .